ĐẶT HÀNG NGAY

GIẢM GIÁ 60%

00
00
00
00
THỜI GIAN ƯU ĐÃI CÒN LẠI

Bùi Giáng - thi sĩ tình si (1926-1998) là nhà nghiên cứu, khảo luận, dịch thuật và nhất là làm thơ. Ông dịch nhiều tác phẩm nổi tiếng của các tác giả tên tuổi trên thế giới, viết khảo luận đông tây kim cổ và đặc biệt là làm thơ nhanh như chớp bất cứ ở đâu, trong trường hợp nào.

Bùi Giáng viết rất nhiều, nhưng những gì còn lại chính là thơ. Thơ ông, ngay từ thuở đầu đã rong chơi, lãng mạn, tinh nghịch, nhẹ nhàng, hóm hỉnh, luôn là những lời vấn đáp lẩn thẩn về ý nghĩa cuộc đời, về lẽ sinh tồn, về những chuyện phù du, dâu bể, ẩn khuất khía cạnh dục tình khép mở.

Những tập thơ quý của ông vắng bóng ở mọi nhà sách cho đến nay.

4 TÁC PHẨM HAY NHẤT CỦA
"THI SĨ ĐIÊN" BÙI GIÁNG

ƯU ĐÃI SỐC 60%

COMBO TẤT CẢ 4 CUỐN 

399.000đ

Giá mới
Giá cũ
880.000đ

BÙI GIÁNG
VĂN VÀ THƠ - Ngô Văn Tạo tuyển trích

Cuốn sách là tuyển trích những bài thơ, tập văn hay và "điên" nhất của thi sĩ Bùi Giáng, kèm theo những bình phẩm & chú giải theo góc nhìn độc đáo của Ngô Văn Tạo

Nhiều độc giả từng biết đến một thứ văn dị thường của Bùi Giáng. Dị thường nhưng hồn nhiên trong trẻo, có lẽ đó là đặc điểm trong văn chương ông.

BÙI GIÁNG
MỘT ĐỜI THƠ

Bùi Giáng, một giọng thơ vô tiền khoáng hậu của văn học Việt Nam thế kỷ XX. Dù viết bao nhiêu về Bùi Giáng, có lẽ cũng là không chính xác hoàn toàn vì ông đã trở thành một hiện tượng, một tượng đài ngôn ngữ, vậy mà qua ngòi bút của Bửu Ý, chúng ta không chỉ thấy Bùi Giáng mà còn thấy cả hơi thở, không khí thời đại mà hai người đã dự phần vào

Thơ của Bùi Giáng là “tái tân thanh” mở ra một kỷ nguyên mới. Sẽ có chăng trong tương lai những tiếng thơ đồng điệu? Hay ngược lại sẽ chịu phận lẻ loi?
Thử tưởng tượng bạn quẳng đến cho Bùi Giáng một bó câu, hay trời cao mưa móc xuống một hộc chữ cái, hay nàng thơ cung tặng sa số vần điệu, Bùi Giáng từ đó sẽ sắp xếp lại thành thơ, những câu thơ không ai ngờ, những vần điệu đầy tung hứng.

Mời bạn khám phá cõi thơ của Bùi Giáng, qua những nét vẽ bằng ngôn ngữ của Bửu Ý.

CÕI NGƯỜI TA
(Bùi Giáng biên dịch)

Câu chuyện kể, là chuyện phi công và phi cơ, nhưng giọng người là giọng trần gian đi tìm linh hồn mình giữa non nước quạnh.
Văn minh, văn hóa đương phiêu bồng đợi giờ thành tựu. Những xế chiều kỷ niệm đương linh cảm sương vàng bình minh.
Saint-Exupéry đã đi mất từ lâu, nhưng tiếng ngân dài trong suốt vẫn xuyên vào trong giấc chiêm bao thương nhớ của những người ở lại.

Kẻ trước, người sau, xin “dịch” đi, dịch lại những lời... Dịch, biến làm chuyển dịch cho tương giao. Bất cứ nhìn ai cắm cúi dịch Saint-Exupéry, ta hãy xem như đó là chuyện chung của những con người rủ nhau ghé vào bờ mộng. 

Dịch văn – sao cứ gọi là dịch ? – dịch văn biến thành câu chuyện, vừa bay lên, vừa lặn xuống, vừa lẻo đẻo nối liền hai bờ ngôn ngữ quá xa nhau. Thật vừa vui, vừa mệt mỏi.

Trong bản dịch, có mấy chỗ thêm vài lời, ấy là gắng đưa ngôn ngữ đơn âm đuổi theo tiết điệu ngôn ngữ đa âm. Thỉnh thoảng lại bớt vài lời, ấy là bởi : Việt ngữ mang nhiều tính chất parataxique, trong khi Pháp ngữ lại triệt để là một ngôn ngữ syntaxique.
                                                       __Bùi Giáng__

BÙI GIÁNG QUA 99 GIAI THOẠI

Trong văn chương Việt Nam thế kỉ XX có một hiện tượng lạ, có thể nói, độc nhất vô nhị, là Bùi Giáng.

Thơ, văn của ông lạ, người ta đọc nhiều, tranh luận nhiều, được tán tụng lên thành thiên tài, nhưng cũng bị hạ xuống là khùng điên. Ông sống, hành xử cũng lạ, yêu cũng lạ, và dĩ nhiên như vậy là để lại nhiều giai thoại, lời đồn, ý tán.

Tất nhiên đây chỉ là “giai thoại”. Mà giai thoại thì có những thêm thắt, phóng đại, khuyếch xạ, hư cấu… Các sự kiện có thể không chính xác, thậm chí là không có thật trong thực tế. Nhưng giai thoại lại tạo ra một chân dung “có thần” của nhân vật. Qua sàng lọc, và cả tô vẽ, của sự truyền tụng “dân gian”, các tính cách trong giai thoại thường hiện ra rõ nét, độc đáo, thể hiện sự “lí tưởng hoá” người, việc được yêu mến, ngưỡng mộ.

CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG

Kiểm tra đúng sách mới nhận hàng

Miễn phí giao hàng toàn Quốc

Giao nhanh trong vòng 2-4 ngày

00
00
00
00
Giá ưu đãi và miễn phí vận chuyển trong thời gian
Ngày
Phút

Chọn sách bạn muốn mua
(Có thể tích chọn nhiều phương án)

ĐẶT HÀNG NGAY
Giờ
Giây

COMBO 5 CUỐN SÁCH 

COMBO TẤT CẢ 4 CUỐN

399.000đ

Giá mới
Giá cũ
880.000đ

ĐẶT HÀNG NGAY

Combo tất cả 4 cuốn (399K)
Bùi Giáng - Văn và thơ
Bùi Giáng một đời thơ
Bùi Giáng qua 99 giai thoại
Cõi người ta

CHÍNH SÁCH DỊCH VỤ

Chính sách giao hàng & đổi trả

Artboard 26

Điều khoản

Bảo mật thông tin

http://thenounproject.comThe Noun ProjectIcon TemplateRemindersStrokesTry to keep strokes at 4pxMinimum stroke weight is 2pxFor thicker strokes use even numbers: 6px, 8px etc.Remember to expand strokes before saving as an SVG SizeCannot be wider or taller than 100px (artboard size)Scale your icon to fill as much of the artboard as possibleUngroupIf your design has more than one shape, make sure to ungroupSave asSave as .SVG and make sure “Use Artboards” is checked100px.SVG

Liên hệ

SÁCH VĂN HỌC CỔ

Địa chỉ: 817 Trường Sa, P14, Q3

Hotline: 058 9688048